Cand alfabetul creeaza limba

Ebraica

La biroul de traduceri rapide din Craiova suntem pasionati de tot ce inseamna limba si sisteme de scriere. Traducatorii nostri autorizati din Craiova exploreaza culturi si limbi exotice pentru placerea proprie, dar si pentru folosul clientilor.

O limba care a starnit atentia traducatorilor nostri din Craiova a fost limba ebraica, limba oficiala a statului Israel, deoarece prezinta o particularitate cel putin interesanta: limba moderna e rezultatul revitalizarii unui vechi alfabet, denumit “scriere ebraica patrata”. De obicei limba apare prima si apoi este urmata de alfabet, asa ca situatia ebraicei pare paradoxala, dar membrii firmei de traduceri din Craiova a pornit pe urmele acestei stravechi civilizatii si au aflat raspunsul.

Initial au existat doua forme de scriere ebraica. Cea dintai era destinata literaturii religioase si era folosita de o populatie restransa de samariteni, fiind derivata din alfabetul fenician si disparand in secolul al VI-lea i.C. A doua forma de scriere (cea care i-a preocupat de traducatorii nostri din Craiova) era denumita “scriere ebraica patrata” si evoluase din scrierea aramaica (limba folosita de evrei in decursul captivitatii babiloniene si dupa intoarcerea in Iudeea). Acesta este exact alfabetul folosit astazi in statul Israel.

Membrii biroului nostru de traduceri din Craiova au explorat si mai mult trecutul, pentru a da de urma limbii aramaice si a-i vedea rolul in ebraica moderna. Scrierea aramaica era derivata din cea feniciana si, in Antichitate, pe o arie foarte raspandita a avut un rol similar cu al limbii engleze de astazi (spre suprinderea traducatorilor de limba engleza din Craiova), adica o limba internationala, utilizata in schimburile curente si in documentele oficiale. A fost scrierea oficiala in imperiul babilonian tarziu, in cel asirian si in cel persan si era vorbita de negustorii care circulau din Egipt si Asia Mica pana in India. Aramaica si-a pierdut din influenta odata cu avantul luat de civilizatia islamica si de limba araba incepand cu secolul VII d. C.

Ebraica si aramaica sunt amandoua limbi semite, aceasta insemnand ca nu se redau vocalele, ci numai cele 22 de consoane. In practica, se adauga diferite semne traditionale, care sa-l ajute pe cititor sa pronunte vocalele corecte. Sistemul cel mai frecvent este reprezentat de marcarea unor “puncte de vocale” deasupra sau dedesubtul unei litere.

Scrierea ebraica patrata a fost pastrata cu tenacitate de evreii raspanditi in lumea intreaga de-a lungul Evului Mediu, indiferent de limba pe care o foloseau in tara de adoptie, fiind utilizata in practica religioasa. Perpetuarea acestui alfabet a facut ca, in secolul XIX, sa fie readusa in atentie ca limba curenta, iar astazi este unul dintre exemplele aparte de inversare a procesului obisnuit de dezvoltare a unei limbi.

Sursa imagine: www.britannica.com

Daca aveti nevoie de noi, ne gasiti la 0761 431 2550723 678 986andrinacraciun@gmail.com.

Advertisements

3 thoughts on “Cand alfabetul creeaza limba

  1. […] ceremoniilor sacre, fapt care i-a perpetuat aproape nealterata forma pana in perioada contemporana (poveste relatata acum ceva timp de expertii in traduceri ebraica Craiova). Este posibil ca evreii sa fi folosit intens si greaca, […]

  2. […] ceremoniilor sacre, fapt care i-a perpetuat aproape nealterata forma pana in perioada contemporana (poveste relatata acum ceva timp de expertii in traduceri ebraica Constanta). Este posibil ca […]

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s