Interjectii chinezesti

chinese_interjections

Odata cu cresterea in importanta a Chinei, devine la fel de important pentru oricine sa poata interactiona cu reprezentanti ai acestei culturi, au opinat colaboratorii de la traduceri rezultate laborator Craiova. In orice limba, asadar si in cea chineza, exista interjectii care intretin conversatia, asa ca traducatorii de rezultate laborator Craiova s-au gandit sa faca o selectie a acestora:

Nà dāng rán le! – Bineinteles!

Tài kě xī le! – Pacat!

Ba ozhòng zì! – Ai grija de tine! (utilizat pentru a arata sprijinul si compasiunea fata de cineva)

Bù cuò! – Nu-i rau! (utilizat pentru a arata aprecierea)

Lì hài! – Nemaipomenit!

Nă lĭ nă lĭ – Deloc (utilizat pentru a raspunde la laude si arata modestia vorbitorului)

Āi yā! – Ooo, nu!

Zhēn de ma? – Pe bune?

Wā (sāi) – Uau!

Ni  tài xīn ku le! – Ai facut atat de mult! (utilizat pentru a arata recunostinta fata de ajutorul primit din partea cuiva)

Bĭ cĭ bĭ cĭ! – Asemenea! (utilizat pentru a intoarce un compliment)

Zhēn méi xia ng dào! – Cine ar fi crezut! (utilizat pentru a arata surpriza)

Sursa imagine: www.chinesepod.com.

Daca aveti nevoie de noi, ne gasiti la 0761 431 2550723 678 986/andrinacraciun@gmail.com.

 

 

 

 

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s