Cuvinte frantuzesti in engleza

Daca in mediile academice franceze se deplange invazia anglicanismelor, dupa cum au observat colaboratorii de la biroul de traduceri acte de studiu franceza Craiova, este tot atat de adevarat ca in insasi limba engleza exista cuvinte din limba franceza care s-au pastrat ca atare si care sunt utilizate foarte des. Traducatorii de acte de studiu franceza Craiova au compilat cateva dintre acestea, atragandu-va atentia ca si romana le foloseste pe multe dintre ele:

Caricature – Caricatura

Chic – Şic, desi, in prezent, se utilizeaza si forma din limba sursa

Voilà – Iata (expresie utilizata pentru a demonstra sau intari o idee expusa anterior)

Déjà-vu – Senzatia de deja-vu

Carte blanche – Unda verde (a da libertate cuiva de a actiona cum doreste)

Fiancé(e) – Logodnic(a)

Terroir – Terroir (ansamblul caracteristicilor solului, climei si reliefului care influenteaza modul de producere a vinului dintr-o anumita regiune)

Genre – Gen (muzical, literar etc.)

Entrepreneur – Antreprenor

Laissez-faire – Laissez-faire (atitudine potrivit careia lasi lucrurile sa se intample de la sine)

Résumé – Curriculum vitae

Soirée – Serata (eveniment social si intelectual)

Sursa imagine: www.frenchcourses-paris.com.

Daca aveti nevoie de noi, ne gasiti la 0761 431 2550723 678 986/andrinacraciun@gmail.com.

 

 

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

w

Connecting to %s