Eurovisionul in citate ridicole

Nu peste multe zile va avea loc finala editiei din 2019 a Eurovision, iar colaboratorii de la biroul de traduceri acte notariale Craiova abia asteapta sa se delecteze cu un spectacol in care artisticul si hilarul involuntar conlucreaza perfect. Stiind ca ridicolul insoteste permanent melodiile din concurs, traducatorii de acte notariale din Craiova au adunat cateva dintre versurile care i-au facut sa ridice colturile buzelor si din sprancene:

It’s the Arockalypse… On the Day of Rockon- ing. (Finlanda, 2007)

And roll the carpet from the floor, haha, carpet from the floor, yeah. (Estonia, 2001)

And you walk along with your ding-dang-dong. (Olanda, 1975)

The difference between people, between apes and primates is not much bigger than between noodles and pancake stripes. (Austria, 2003)

I got only one rule, always stay cool like a swimming pool. (Muntenegru, 2012)

The cat is happy, the dog is happy, the cat is happy, the dog is happy, we are in a wonderful mood and very happy, we are in a wonderful mood, oh joy. (Rusia, 2012)

Your bum has feelings, your bum is a part of you, Don’t put it on chairs, your bum has an opinion, yeah. (Austria, 2012)

Life is a miracle, I saw it in your eyes, under the spotlight, I howl in the moonlight, howling for you. (Cipru, 2016)

Drag acts and Terry Wogan’s wig, mad acts and sad acts, it was Johnny Logan’s gig. (Irlanda, 2008)

Feeling your heartbeat, that’s what I want, that’s what I need, feeling again that you’re breathing. (Letonia, 2016)

Sursa imagine: www.eurovoix.com.

Daca aveti nevoie de noi, ne gasiti la 0761 431 255andrinacraciun@gmail.com.

 

Advertisements

Trenduri in domeniul traducerilor

Se apropie sarbatorile pascale, asa ca ritmul alert in care isi desfasoara activitatea colaboratorii de la biroul de traduceri acte notariale Craiova a incetinit putin, asa ca acestia isi pot manifesta si preocupari diverse. Una dintre acestea, care nu e departe de munca de zi cu zi, este de a urmari evolutiile din domeniul traducerilor, asa ca unii dintre traducatorii de acte notariale Craiova s-a gandit sa treaca in revista cateva dintre trendurile care le vor marca activitatea in viitor.

Brexitul este subiect familiar tuturor, insa nu foarte multi s-au gandit cum va avea impact (cand se va intampla cu adevarat, pentru ca aici exista niste mari semne de intrebare) asupra domeniului traducerilor. Se preconizeaza ca iesirea Marii Britanii din Uniunea Europeana va avea ca efect reducerea importantei englezei ca limba oficiala de lucru, asa ca unele institutii si companii vor fi tentate sa se reorienteze catre alte limbi, dintre care cele mai importante par a fi franceza si germana.

Motoarele de cautare incep sa inregistreze o crestere simtitoare a cautarilor vocale, in detrimentul celor de tip text, asa ca pentru acele companii care doresc sa fie gasite intre primele rezultate va fi vital sa se racordeze la acest trend. Pentru firmele de traducere va fi o provocare suplimentara faptul ca o limba nu este unitara, ci prezinta numeroase dialecte si variatii de pronuntie, de care va fi nevoie sa se tina seama, avand in vedere ca motoarele ca cautare prezinta numeroase optiuni de localizare geografica.

Monedele virtuale care folosesc tehnologia de tip blockchain inca sunt privite cu rezerva, insa, daca vor lua amploare, va exista si o provocare de ordin lingvistic, mai ales ca inca nu exista un sistem unificat in acest sens.

Exista multi specialisti care ii contrazic pe aceia care sustin ca a fi sus in rezultatele de Google este cheia succesului si revendica intaietatea site-ului Youtube, argumentand ca rata de conversie din punct de comercial este net superioara in cazul reclamelor video. Pentru ca acestea tind la randul lor sa devina interactive si pentru ca intreg mapamondul este o imensa piata potentiala, orice firma cu ambitii va avea grija sa isi dubleze sau subtitreze reclamele.

Sursa imagine: www.searchengineland.com.

Daca aveti nevoie de noi, ne gasiti la 0761 431 255andrinacraciun@gmail.com.

 

Ce acte rezolvi la ambasade

ambasade-romania

Gerul si ninsorile par a fi paralizat deplasarile in Romania, insa colaboratorii de la traduceri acte notariale Craiova sunt de parere ca, pe masura ce inaintam in 2017, calatoriile in tara si in strainatate se vor intensifica. In aceste conditii, activitatea ambasadelor Romaniei din alte tari va spori, iar traducatorii de acte notariale Craiova s-au gandit sa faca o scurta prezentare a tipurilor de documente pe care acestea le pot elibera pentru cetatenii romani aflati in strainatate.

Ambasadele si consulatele Romaniei pot efectua o serie de operatiuni notariale care sa asigura ca actele intocmite de cetatenii romani in strainatate produc efecte juridice pe teritoriul Romaniei. Aceste operatiuni sunt: autentificarea procurilor si declaratiilor; legalizarea copiilor de pe inscrisuri; legalizarea traducerilor; legalizarea semnaturilor.

Ambasadele si consulatele Romaniei nu pot efectua operatiuni notariale in ceea ce priveste incheierea unor contracte, intelegeri, donatii sau alte acte de dispozitii, tranzactii judiciare, confirmari de hotarari judecatoresti, de documente de studii, documente de vechime in munca, documente privind stagiul militar, testamente, actiuni in justitie sau cereri adresate autoritatilor romane.

In vederea efectuarii acestor operatiuni notariale, persoanele interesate trebuie sa se prezinte personal la sediul ambasadei sau consulatului si sa se legitimeze cu un acte de identitate valabil.

Procurile si declaratiile trebuie redactate in limba romana si nu pot fi autentificate, daca prezinta precizari neconforme cu legislatia romana, ordinea de drept sau siguranta nationala.

In functie de tara, procurile si declaratiile intocmite de cetatenii straini pot fi folosite in Romania si in lipsa autentificarii ambasadei sau consulatului strain.

Pentru mai multe detalii referitoare la care dintre tari intrunesc aceasta conditie, dar si despre alte aspecte ale operatiunilor notariale efectuate de catre ambasadele Romaniei, va recomandam sa consultati site-ul Ministerului Roman al Afacerilor Externe – www.mae.ro.

Sursa imagine: www.mae.ro.

Daca aveti nevoie de noi, ne gasiti la 0761 431 2550723 678 986/andrinacraciun@gmail.com.