Cum s-a mai imbogatit limba engleza

Un anunt recent i-a incatat pe multi conationali: limba romana este a opta in lume ca vocabular. Ca urmare, au existat voci care s-au repezit sa indemne la o dezvolta, pentru a urca in clasament, insa colaboratorii de la biroul de traduceri copii legalizate Craiova n-au avut incotro si au fost nevoiti sa le potoleasca entuziasmul. Argumentul lor a fost ca si alte limbi se imbogatesc permanent, iar traducatorii de copii legalizate Craiova au compilat cateva cuvinte nou intrate in limba engleza:

Normie – o persoala obisnuita, care adera la opinii generale si adopta atitudini pe care le au si ceilalti;

Horosceptic – o persoana care nu cred in horoscop;

Hand sauce – literal, poate fi tradus ca “sos de maini”, dar se refera de fapt la dezinfectant;

Shrugie – un emoticom de pe retelele sociale, care indica faptul ca ridici din umeri – ¯\(ツ)/¯;

Smober – asa cum o persoana care se lasa de baut devine “sober”, si cineva care se lasa de fumat (“smoking”) devine “smober”;

Usie – un selfie de grup, din care face parte si acela care tine telefonul;

Selfiegenic – o persoana care arata bine in selfie-uri;

Elationship – o relatie care se desfasoara doar pe Internet;

Memer – o persoana care produce multe meme-uri pe retelele sociale;

Kadult – portmanteau intre “kid” si “adult”, adica un adult care se comporta ca un copil;

Bithead – persoana pe care a prins-o mania Bitcoin;

Ten-up – asa cum “high five” inseamna a bate palma cu o singura mana, “ten up” inseamna a bate palma cu ambele maini;

Sursa imagine: www.hindustantimes.com.

Daca aveti nevoie de noi, ne gasiti la 0761 431 255andrinacraciun@gmail.com.

Advertisements