Craciunul in citate pline de talc

merry_christmas

Chiar astazi este Craciunul, asa ca e firesc ca la biroul de traduceri engleza Craiova sa nu se lucreze. Insa colaboratorii de la biroul de traduceri documente engleza Craiova s-au gandit sa va faca un cadou constand dintr-o suita de citate care sa va incante, dar si sa va faca sa reflectati asupra Craciunului. Deoarece traducatorii de engleza din Craiova sunt foarte pasionati de obiectul lor de activitate, au hotarat sa redea aceste citate in original.

“Christmas doesn’t come from a store, maybe Christmas perhaps means a little bit more….” (Dr. Seuss, How the Grinch Stole Christmas!)

“How many observe Christ’s birthday! How few, His precepts!” (Benjamin Franklin)

“I will honor Christmas in my heart, and try to keep it all the year” (Charles Dickens)

“My idea of Christmas, whether old-fashioned or modern, is very simple: loving others. Come to think of it, why do we have to wait for Christmas to do that?” (Bob Hope)

“Want to keep Christ in Christmas? Feed the hungry, clothe the naked, forgive the guilty, welcome the unwanted, care for the ill, love your enemies, and do unto others as you would have done unto you” (Steven Maraboli)

“He who has not Christmas in his heart will never find it under a tree” (Roy L. Smith)

“A lovely thing about Christmas is that it’s compulsory, like a thunderstorm, and we all go through it together” (Garrison Keillor)

“Blessed is the season which engages the whole world in a conspiracy of love” (Hamilton Wright Mabie)

“Christmas is a necessity. There has to be at least one day of the year to remind us that we’re here for something else besides ourselves” (Eric Sevareid)

“Never worry about the size of your Christmas tree. In the eyes of children, they are all 30 feet tall” (Larry Wilde)

“I wish we could put up some of the Christmas spirit in jars and open a jar of it every month” (Harlan Miller)

CRACIUN FERICIT!

Sursa imagine: www.graceport.com.

Daca aveti nevoie de noi, ne gasiti la 0761 431 2550723 678 986/andrinacraciun@gmail.com.

 

 

Advertisements

Limbile create de Tolkien

Tolkien

Intr-o buna zi, membrii biroului de traduceri autorizate Craiova discutau aprins despre limbile create artificial si alfabetele corespunzatoare lor. In timp ce membrii firmei de traduceri limbi straine Craiova veneau cu idei care mai de care mai interesante, colegul de la traduceri engleza Craiova a avut o epifanie: Mai, dar cum am putut sa-l omitem pana acum pe Tolkien!

Intr-adevar, au recunoscut ceilalti traducatori autorizati din Craiova, cu greu se poate gasi vreun autor, de fictiune sau non-fictiune, care sa fi avut vreo contributie mai mare in a imagina lumi intregi si a le conferi o limba proprie. De pe acum, membrii centrului de traduceri din Craiova isi manifesta rezerva de a nu fi in stare decat a enumera o parte din creatiile lui J.R.R. Tolkien in acest domeniu.

O familie importanta de limbi este cea a elfilor; colegul pasionat de Tolkien de la firma de apostile Haga Craiova a spus ca exista in jur de cincisprezece astfel de limbi, a caror realizare se imparte in trei perioade distincte, deoarece autorul Stapanului inelelor a fost preocupat de aspectul lingvistic inca dinainte de a-si folosi creatiile in naratiuni inchegate. Printre limbile elfilor imaginate de Tolkien sunt: Quenya, Eldarin, Goldogrin, Noldorin, Telerin, Doriathrin si Avarin. Cea mai importanta dintre acestea este Quenya, care, dupa spusele colegilor de la traduceri limbi nordice Craiova, s-ar baza pe finlandeza, cu unele adaosuri din greaca sau latina.

Aceste limbi ale elfilor beneficiaza si de alfabete construite special, cel care apare cel mai frecvent fiind Tengwar. Colegii de la traduceri limbi rare Craiova ca literele acestui alfabet par a fi inspirate dintr-un alfabet de tip tibetan sau de tip Brahmi. Exista cateva moduri de a redacta acest alfabet, in functie de acestea variind valorile fonetice ale vocalelor si consoanelor.

Si limbile oamenilor din Tinutul de Mijloc sunt caracterizate de o mare varietate. Avem, printre ele Taliska, Adunaic, Westron (potrivit traducatorilor de engleza din Craiova, aceasta ar fi limba simpaticilor hobbit-i), Haladin, Haradrim sau Easterling. Nici dwarf-ii (gnomii) cei barbosi nu putea fi uitati, asa ca si beneficiaza de o limba proprie – Khuzdul – si de sistem de semne – Iglishmek.

Chiar si copacii umblatori denumiti Enti beneficiaza de o limba a lor, numita Entish, dar creatia lui Tolkien cu cel mai pitoresc nume ramane, in opinia membrilor biroului de traduceri din Craiova, The Black Speech, limba pe care maleficul Sauron a plasmuit-o pentru a-si tine imperiul din Mordor sub o nemiloasa stapanire.

Sursa imagine: www.languageinsight.com

Daca aveti nevoie de noi, ne gasiti la 0761 431 2550723 678 986/andrinacraciun@gmail.com.